Keine exakte Übersetzung gefunden für غير أنثوي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch غير أنثوي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ces mots sont faux, ce n'est pas ceux d'une femme.
    هذه الكلمات غير أنثوية .وغير صحيحة
  • Tu es un crabe à carapace molle. un crabe pas féminin.
    انتي..انتي سلطعون خفيف القشرة ريزولي سلطعون غير أنثوي واو
  • Okay, alors je suis un crabe pas féminin, socialement déviant. C'est génial !
    صحيح اذا أنا بطلة غير أنثوية شاذة اجتماعية
  • Et quelques autres injures, mais ce serait vraiment indigne d'une demoiselle de les répéter.
    وعده مصطلحات أخرى ولكنه سيكون غير انثوى منى تكرارهم
  • Même idée. Pas assez de jus de dame.
    نفس الفكره السائل الانثوى غير كافِ
  • D'une durée de 53 minutes, elle touche à des sujets comme la santé, la politique, l'environnement, les droits de la femme, les succès remportés par des femmes, etc.
    ويستغرق البرنامج 53 دقيقة ويتناول مواضيع مثل الصحة والسياسة والبيئة وحقوق المرأة والتجارب الأنثوية الناجحة وغير ذلك.
  • S'agissant d'une mariée, elle doit avoir l'accord de son époux pour conclure un entrer contrat lié aux biens communs. Cette clause s'applique également au mari afin de protéger les droits de la femme.
    فعلى سبيل المثال، كانت الرفالات الأنثوية غير متوفر إلا في 3 مناطق وكانت موانع الحمل للطوارئ لا تتوفر إلا عن طريق 4 من أطباء الأمراض النسائية.
  • Au lendemain de la guerre, on a assisté en Bosnie-Herzégovine à un renforcement sensible des organisations non gouvernementales féminines qui exercent déjà une très grande influence sur l'action publique et la sensibilisation du public pour éliminer les stéréotypes et les règles habituelles concernant la sélection des professions et la présence des femmes dans tous les emplois rémunérateurs et le développement social.
    وفي فترة ما بعد الحرب في البوسنة والهرسك، كان هناك تعزيز كبير للقطاع الأنثوي غير الحكومي الذي كان له بالفعل تأثير قوي للغاية على إقامة العمل العام وزيادة الوعي لدى الجمهور بهدف القضاء على الأنماط والقواعد العادية لاختيار الأعمال وإدراج المرأة في جميع تدفقات توليد الدخل والتنمية الاجتماعية.
  • Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.
    وفي العالم الغربي، فإن وصف المرأة على نطاق واسع بصفتها أداة جنسية في وسائط الإعلام ومُثل الجمال الأنثوي غير الواقعي التي تولد ممارسات مفروضة ذاتياً ضارة، والتي قدم تنجم عنها أمراض تهدد الحياة مثل فقد الشهوة إلى الطعام أو الضَّور، نادراً ما تعتبر ظواهر ثقافية، بل تعتبر مسائل تدخل في نطاق دينامية السوق وحرية الاختيار.